トロント掲示板 (生活) - No.260583
までご連絡を。
最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
バカたかしがトピアげで、自分でまたそれに投稿してる。
(トロント) 2024-02-21 04:27:28この人物はかなり頭がいかれてるか他にやることないのか、このサイトにへばりついて、くだらん投稿を繰り返して、このサイトを汚染してる。ホント馬鹿としか言いようがない。日本が落ちぶれていく理由がわかる。
あかん日本の人たちが助けてくれてるわ
全力で助けてくれてると まあ 思いますよ 分からないこともあるけどね 今
だからまあ ちょっと 俺もたまには日本人に協力しようかな
ジャズって即興演奏 って言うけど簡単に言ったら 5分も15分も楽譜にないところを引いたりするらしいぞ
それは初耳だな 古墳 も15分も即興演出をするんだって本当に淑徳 とかで調べてみて ジャズ違いで
すごいな 確かにずっと弾いてるの
「why I go back to Europe」のようなYouTubeや新聞のタイトルは、**本来の文の一部(主節)が省略された形**です。英語のタイトルや見出しでは、内容を簡潔に伝えたり、読者の興味を引きつけたりするために、主節を省略して副詞節や名詞節だけを使うことがよくあります。
この場合、「why I go back to Europe」は**名詞節**(「私がヨーロッパに戻る理由」)であり、本来はこの名詞節が文中で主語や目的語などとして使われる形が想定されます。
### 省略されている主節の例
- This is why I go back to Europe.
(これが私がヨーロッパに戻る理由です。)
- Let me explain why I go back to Europe.
(私がヨーロッパに戻る理由を説明します。)
- The reason why I go back to Europe
(私がヨーロッパに戻る理由)
タイトルや見出しでは、**「why I go back to Europe」だけを抜き出して使うことで、内容への期待や興味を持たせる効果**があります。これは、YouTubeや新聞の見出しでよく使われる手法です[2][5]。
---
#### まとめ
- 「why I go back to Europe」は本来、主節を伴う名詞節。
- タイトルや見出しでは主節を省略し、名詞節だけを使って簡潔かつ印象的に表現している。
- 省略されている主節は「This is」「Let me explain」など、内容に応じてさまざま。
このような省略は英語のタイトルや見出しで非常によく見られる表現方法です。
[1] https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12297130427
[2] https://note.com/yyblog77/n/n2a5df5696a9e
[3] https://www.mhlw.go.jp/content/10601000/001230828.pdf
[4] https://eng2.c.u-tokyo.ac.jp/support/wp-content/uploads/2024/09/%E8%87%AA%E5%88%86%E3%81%AE%E8%80%83%E3%81%88_your_thoughts_another.pdf
[5] https://qiita.com/Ted-HM/items/7dde25dcffae4cdc7923
[6] https://www.youtube.com/watch?v=wvOTN5VhPis
[7] https://developers.google.com/search/blog/2012/06/adding-associates-to-manage-your
[8] https://www.docomo.ne.jp/binary/pdf/support/manual/F-52E_J_syousai_14.pdf
[9] https://www.soumu.go.jp/main_content/000621621.pdf
@お前、オーストラリアのシドニーに行くのか?
いつ行くんだ?今は仕事はしてないのか?
#イケメン #歌うま
そうだな 6月下旬じゃないか6月中には行くと思うよ
ちょっと首のブツブツがね 困ってて
でもまあ俺のファンもいるし 伝えてくれてる人もいるから支えてくれてる人も
確かにね 無視はできないんじゃないかな
Takassy
>>@お前、オーストラリアのシドニーに行くのか?
>>いつ行くんだ?今は仕事はしてないのか?
>そうだな 6月下旬じゃないか6月中には行くと思うよ
6月中とは3週間以内か!?
お前、観光ビザで入国するのか?
だったら、貯金が必要だぞ!
入国する時に貯金がいくらあるか聞かれるかもしれないぞ!
Tはオーストラリアでオージーイングリッシュに賭けるみたいですね!
時間の無駄なのは目に見えていますが。ホームレスシェルターでオージーイングリッシュを勉強するんですかね?シェルターの便所掃除に専念した方がベストですね。
australiaイングリッシュがベストってなんか聞いたことあるぞ
結構 発音とかも強いけどバランスがいいよな イギリス englishだし
まだアレルギーができてて首と顔と胸にできてる
背中も怪しいけどとりあえず動画をあげた
とりあえず 免疫力を上げて 早く回復してオーストラリアに行くべきだな
今は心臓が痛い
