返信投稿
返信‐46
(トロント) 2024-04-27 00:25
>そのまま和訳するとCitizenshipは市民権ですよね?Citizenは市民だし。
PR cardはPermanent resident cardなのでそのまま和訳すると永住者カードですよね。
旦那さんがカナディアンなら、英語で生活しているから、和訳とか関係ないのでは?日本人だけでしょ、和訳とか訳のわからないこと言ってるのは。
※:必須項目
>そのまま和訳するとCitizenshipは市民権ですよね?Citizenは市民だし。
PR cardはPermanent resident cardなのでそのまま和訳すると永住者カードですよね。
旦那さんがカナディアンなら、英語で生活しているから、和訳とか関係ないのでは?日本人だけでしょ、和訳とか訳のわからないこと言ってるのは。