カナダ掲示板 (英語) - No.9442

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
カナダ全般 英語

soとveryの違い

教えて! (カルガリー) 2007-01-02 07:10:28
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

「あなたとってもいい人だね!」っていう時どっちを使うのが一般的ですか?
You are so nice person.
You are very nice person.
soとveryの違いは何ですか?教えてください。

返信‐1 というか (トロント) 2007-01-02 07:40

soとvery以前に2つの例文共に文法的に間違ってるって....

「あなたとてもいい人だね」と言いたければ You are such a nice person.

返信‐2 ヨーヨー (トロント) 2007-01-02 08:44

 2 番目のやつが正解であります。

返信‐3 So So (トロント) 2007-01-02 09:40

Soって口語のイメージがあるのですが。
どうでしょうかねえ~。

返信‐4 だから (トロント) 2007-01-02 10:20

>トビ主、返信2、3

君たち『冠詞』って聞いたことある?

返信‐5 Lec (カルガリー) 2007-01-02 13:19

You are so nice a person. is less rational than You are a very nice person.

Keep up with your hard work.

返信‐6 だから言ってるじゃん (トロント) 2007-01-02 14:53

>5

Stop pretending to be a native English speaker you jackass. You are so nice A person? Are you kidding? It sounds so awkward and unnatural. You are a not-so-nice person because you're sending out wrong information and what you're saying is lacking rationality. I don't see any rational difference between so and very here, and the foundamental meaning is pretty much the same; however, you can express your subjective feeling by using 'so' more than 'very'. I recommend you go with 'You are such a nice person' if you wanna stick to 'person'.

You are such a nice person. > You are a so nice person. ≧ You are a very nice person.
or
You are so nice. ≧ You are very nice.

返信‐7 K (トロント) 2007-01-03 04:59

There are something to consider the grammar points.
As a rule, we can use 'so' before an adjective alone or an adverb. It means we can't use 'so' before an adjective noun.
We also use 'very' when we are giving new information, and basically 'so' should be used to refere to information which
listeners have already shared.
However, in an informal situation, we can use 'so' to give new information just to emphasise what the speaker wishes to say.

In this case, if I were you, I would say,"You are so nice."



返信‐8 mule (トロント) 2007-01-03 08:33

返信5さんの"You are so nice a person."はあっていると思います。

Yahooの辞書より

「an idle man のような不定冠詞を伴う名詞句に so が用いられる場合は so idle a man という語順になる(=such an idle man); idle men という複数表現の場合は so を用いず such idle men とする.」

「In no other time did religion play so important a part.
宗教がそれほど重要な役割を果たした時代はほかになかった(▼soを用いるのはやや((形式))で, so+形容詞+冠詞+名詞の語順になる. suchは((略式))で名詞を修飾し, such+冠詞+形容詞+名詞の語順になる. soは複数形には用いず, suchを用いる:such [×so] important parts).」

トピ主さんへ
soとveryの違いは↓下のサイトでも参考にして下さい。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=1621601&rev=1

返信‐9 禁魚酎胃崩 (日本) 2007-01-03 11:24

なんだかsoとveryの違いよりも皆さんsoの用法に注目されているようですね。
返信8の方が言うように、文法的にYou are so nice a personというのは間違いではないです。

手元にあるスーパーアンカー英和辞典[第3版]によると他にも例として ~so hot a day や ~so clever a boy のように言うことも可能なようです。
しかし、これらの so+形容詞+冠詞+名詞 の順に並んだ文章を(少なくとも私の経験上)普段あまり目にしたり耳にしないのは、

‘【語法】両例とも such を使うほうが普通。また、suchを使うと複数形も使える’(p1521)

という理由によるものだと思います。口語で「あなたとってもいい人だね!」と言いたいのであれば、他の方が言うように
You are such a nice person. もしくは You are so nice. というのが一般的だと思います。

返信‐10 にょろ (トロント) 2007-01-03 17:51

soとveryの違いですが、基本的にトピ主さんの例題の様にso 形容詞で使う場合はso…that~、の構文である事を頭に叩き込んでおくと良いと思います。

You are a very nice person.

と言われれば聞き手側はそれであなたのその文章が終わったと感じますが、

You are a so nice person.

と言われた場合、聞き手側はだからどうなの?とthatで続く構文を予期します。どっちを使ったら良いのか分からない場合、veryの方が色んな状況、言い回しに当てはまりやすい事を覚えておくと良いと思います。使い方に自信の無い間はsoを使う時は必ずso…that~、の構文で。それ以外は全部veryで、が安全です。
そのうちに絶対にここはveryじゃないな、と思う瞬間だったり、ネイティブがsoを使ってる時の状況を把握できる余裕だったりがくる様になります。

ガンバレトピ主!

返信‐11 itis (トロント) 2007-01-04 17:37

you are a very nice person.
you are so nice.