カナダ掲示板 (フリー) - No.256531

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
カナダ全般 フリー

中国の固有名詞

(トロント) 2021-09-28 21:02:34
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

中国の固有名詞を読めますか? また、日本語読みと英語読みと中国語読みとは違うんですよね。例えば、現在話題になっている不動産会社の「中国恒大集団」とか、「碧桂園」とか読めないです。読み仮名をふって欲しいとおもうのはわたしだけですか? 習近平もジンピンもどうしてこんなに発音が違うのか、武漢とウーハンもそうだし。きっと中国語だとまた別の発音になるんですよね。

返信‐1 (トロント) 2021-09-29 21:56

ジンピンって書いてるけど、
「ジン」だけでも発音は8種はある。
だからカタカナじゃ絶対表せないよ。
英語以上にな。

返信‐2 (トロント) 2021-09-29 22:00

Jin1 と発音すれば「今」や「金」
Jin3 なら「緊」など
jing1なら「経」など

全部カタカナで書けば
「ジン」だからな。
日本人にはまず無理。

返信‐3 (トロント) 2021-09-29 22:31

英語と中国語を小学校からカリキュラムにいれるか、大学入試の受験科目に中国語をいれるかにしないとダメですね。中国のニュースが増えていくのに対し、私のように中国語をまったく読めない人が多かったら、発音がわからないから人とも会話できず、重要なニュースを見落としていきますね。

返信‐4 (トロント) 2021-09-29 23:08

あのさー、広東人、上海人、北京人、北京語でなんとかコミュニケーション取れるけどめちゃめちゃだからね。
インドの英語と同じ。少数民族も多すぎて中国語やっても今は共産党の親父と賄賂山分けしたいのなら北京語だけど、英語でいいんじゃないの。商売するなら広東語。

昔から中国は政治、軍事の言葉は北京語、商売の言葉は広東語。北京政府のおかげでだいぶ北京語で会話できるようになったけど、他のもなくならないから。

返信‐5 (トロント) 2021-09-29 23:27

相変わらず脳内整理整頓捗るね。いいじゃない