トロント掲示板 (フリー) - No.19178

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
トロント フリー

バイク免許

ハーレー (トロント) 2010-04-05 23:14:46
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

今、オンタリオのバイクの免許を取ろうとしているのですが

日本でのバイク免許が大よそ10年ほどあります。

日本のバイク免許はオンタリオの免許に書き換えが出来ないとあります。
筆記・実技試験を受けないといけないのですが

そこで、2年以上カナダ・アメリカ・スイス以外の国での免許経験があればM1ライセンス取得後Level2 Road Testまでスキップ出来るって書いてあるのですが

実際に日本の免許を2年以上持たれててこのスキップをされた方おられますか??

返信‐1 えええ!? (トロント) 2010-04-06 01:14

スキップできるって、どこに書いてあるんですか?

返信‐2 ハーレー (トロント) 2010-04-06 04:39

Motorcycle handbook
P17に書いてありますが

返信‐3 うーん (トロント) 2010-04-06 09:13

確実なのはMTOに聞いてみるのが一番だと思いますが、

http://www.drivetest.ca/en/license/ExchangeOutProv.aspx

ここによると、

Note: These conditions also apply to licensed motorcycle riders from other Canadian provinces, from the United States, Switzerland and Canadian Forces - Europe. However there is currently no exchange agreement for motorcycle riders from the remaining jurisdictions.

カナダの他州、米国、スイス、在欧カナダ軍の免許だけ、と読めますが。

返信‐4 ハーレー (トロント) 2010-04-06 10:05

色々ありがとうございます。

テキストブックには

New residents from other areas

If you are a licensed motorcycle or moped driver from a country other than Canada,the United Statues or Switzerland,you must pass a vision test and a written test of your knowledge of motorcycles and the rules of the road.You must also pass a written test of your knowledge of traffic signs.

If you have acceptable proof of two or more years of driving experience, you may take the Level Two road test to earn full driving privileges. If you do not pass this road test,you will get a Level one license and may immediately schedule a Level One road test.

とあります。

どなたかおられましたら教えてください。

返信‐5 カワサキ (トロント) 2010-04-06 10:50

ん?
だから、カナダ、アメリカ、スイスで有効な免許を持つ人で、『なおかつ』2年以上の運転歴がある場合(つまり二つの条件を満たした場合に限り)、Level1の試験が免除になるんでは?

返信‐6 ハーレー (トロント) 2010-04-06 11:02

アメリカ・スイスで2年以上の運転歴があれば筆記試験等なく免許の書き換えですみますが

返信‐7 英語読める???? (トロント) 2010-04-06 11:47

?
自分が貼り付けた文章、ちゃんと読んでる??

>If you have acceptable proof of two or more years of driving experience, you may take the Level Two road test to earn full driving privileges.

って書いてあるよ。書き換えだけじゃ済みません。

返信‐8 ハーレー (トロント) 2010-04-06 12:09

一部分の抜粋だけなのでこういうかたちになってすみません。

この抜粋はあくまでも Newrsidents from areasであって

別にNew residents from Canada,the United states and Switzerland

ってのがあるのです。


バイクの免許取られたかたおられますかね?

返信‐9 現役 (トロント) 2010-04-06 23:25

こっちでバイクの免許取りましたけど、日本の運転実績が認められたのは4輪の免許Gだけでした。バイクの免許はこっちでM1から取りました。バイクに関してはrecirocal agreementがないからexchangeできないと言われました。

最近ルールが変わったかどうかは知りませんが、心配だったMTOのオフィスに聞いてみたらいかがですか?

返信‐10 SUZUKI (トロント) 2010-04-07 04:33

便乗させてください

日本の普通自動2輪免許って
フルライセンスになるのですか??

それとも大型自動2輪免許がフルライセンスになるのでしょうか??

返信‐11 DUCA (トロント) 2010-04-08 11:40

日本のバイクフルライセンスをお持ちの方でオンタリオの免許を取るかたは筆記試験合格後Level2 Road Testまでスキップできるそうですよ! (Test centerより)
 
無駄な時間とお金をかけなくていいようです!

気を付けてくださいね!