カナダ掲示板 (フリー) - No.14929

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
カナダ全般 フリー

なめられたのか?!

ワイン (トロント) 2008-12-14 11:09:57
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

昨日、比較的高めのレストランで食事をしました。

気になることがあったので聞いてください。

ウエイターが全く私に話しかけなかったんです。(いない存在のように扱われた)

最初のドリンクに私はシャンパンのグラスを頼んだのですが、

「甘めとドライのものがありますが、彼女にはどちらがいいですか?」って彼に聞くんです。

私はさえぎって「ドライでお願いします。」って返事しました。

食事のオーダーにしてもこちらには目もくれず彼に話しかけていました。

これは私が英語できないと思ってしたことなんでしょうか?(彼はネイティブ)

たしかにそんなに上手ではないですけどレストランで交わされる会話くらいは問題ありません。

それとも高級レストランって男性が全て仕切るもので普通のことなんですか?

どなたか意見していただけるとうれしいです。

返信‐1 上級 (トロント) 2008-12-14 11:19

あなたが女性で、彼が男性なら、ウェイターは、彼の面子を保ったのではないですか?しかも、高級レストランですよね。確かに、女性が、男性にご馳走することがあるかもしれませんが、男性が女性をエスコートしているという場合のことをウェイターが感じ取ったのかもしれないですよ。女性がしゃしゃり出るような場面ではない雰囲気のレストランだったのでは?居酒屋ではないのでしょうし。夫婦の場合で、子連れなら別ですけど。

返信‐2 ワイン (トロント) 2008-12-14 11:24

返信ありがとうございます。

私もそう考えたのですが、日本ではこういった扱いを受けたことありませんでした。

それが高級レストランだとしてもです。

スイートかドライかって私が飲むことわかってて、彼に聞くのって不自然じゃないですか?

何かだもやもやしてせっかくおいしい料理だったのにあまり楽しめなかったんです。

考えすぎですかね?

返信‐3 上級 (トロント) 2008-12-14 11:43

日本でもそういう場面、ドラマでだってよくありますけど、日本で行っていたレストランは、そういうレストランじゃなかったのでは?それとか、メニューをオーダーした最初が、彼がまとめて言っちゃったとか?それとか、予約を入れていたのが彼だったとかないですか?それとか、入店で、何名か伝えたのが、彼だったりしたのをウェイターが気を配ったんじゃないですか?あまり、自分の英語英語って、ネガティブにならないでいいのでは????

返信‐4 私の場合はそれが普通 (トロント) 2008-12-14 11:51

レストランで席に着いたらまずドリンクのウエイターが来て、尋ねるので、主人が(日本人)私に飲み物はどうすると聞いて、私の希望の種類を主人に言って、主人が、なになにfor her、なになにfor meと言いますけどね。シャンパンやワインなどの場合は、彼女はドライの方が好きなんだけどこれでいいのかなとか、この銘柄が丁度いいみたいだけど(価格的に)ドライですかとか、その場でいろいろ会話をして決めますが、主導権は主人(男性)です。

メニューでもレストランによって女性用には価格が書いてないところもあります。主導権が男性側でないと困る場合もあるのではないでしょうか。ご存知ですか。こちらで一番強い存在はミセス(女性)なんですよ。オーダーなんて男同士に任せておいて、ドンと構えて、にっこり、美しく座っていましょう。

返信‐5 ウェイター (トロント) 2008-12-14 11:53

たぶん、ウェイターはトピ主さんの彼は彼女の好みを知っていると思ったので
彼に聞いたのだと思います。或いは、彼から彼女に聞いてもらおうと思ったのかもしれません。
特に男性とレストランに行った場合、日本でもワインを決めるのは男性の役割の様な気がするので。。。

ウェイターさんとその場の雰囲気を良いものにするのも食事を楽しむ目的の一つかと思いますので、
せっかくの高級レストランでの食事、今度はあまり深く考えすぎず、彼との食事を楽しんでくださいね。

返信‐6 ワイン (トロント) 2008-12-14 12:06

みなさん、返信ありがとうございました。

昨日のレストランでは彼のメニューと私のメニューは少し違うものでした。

私が子どもだったんですね、考えすぎてたかもしれません。

みなさんの意見を聞けてやっと落ち着きました。

昨日はムカムカして心の中で(私が支払ってたらチップは少なかったと思え)なんて思ってました。

ウエイターさんの心づかいだったのだとしたら、失礼しました。

みなさん、貴重なご意見どうもありがとうございました。

返信‐7 上級 (トロント) 2008-12-14 12:17

おおっと思い出しました。高級レストランじゃなくとも、トロントアイランドのレストランでも、私、無視されましたよ、ウェイターに。旦那が声をかけるとやって来てました。注文も、男に全て聞くって感じでした。別に、高級レストランでもなかったのに。

返信‐8 ふむ。 (トロント) 2008-12-14 12:33

レストランがどの国のレストランか(高級といえども色々ありますし…)
にもよりますが、ヨーロッパに行った時は返信4さんが言われたように
女性用のメニューには価格が書いてなくて、男性が女性に好みを聞きつつ
男性がすべてオーダーしていました。そういうお店が2-3店あったと思います。

うちはパートナーがヨーロッパに長年住んでいた人なので、北米とのマナーの違いに
時々びっくりすると言います。例えば歩道を男女で歩くときは
車道に面する方を男性が歩くとか、あくびをするときは口に手を添える
(日本では当たり前ですが)
でも、もしトピ主さんがアジア系の高級レストランでそのような態度を
されたならもしかしたら、”英語ができない…”と思われたかもしれませんが
ヨーロッパ系ならもしかしたらウェイターの”マナー"としての
対応だったのかもしれません。



 

返信‐9 分かる (トロント) 2008-12-14 13:16

トピ主さんの違和感分かりますよ。
私も数回経験したのですが、夫が私の分もオーダーするのはいいのですが、私とは絶対目も合わせないサーバーがいるんですよね。
挨拶もしないし目も合わせないのは失礼だと思います。

一回は夫の誕生日で私が支払う予定だったので、サーバーが請求書を持ってきた時、夫が笑いながら「彼女の驕りだから彼女の横に置いて」って言ったんですよ。
その時サーバーがあっと言う顔をして、初めて私の目を見て笑顔で話しかけてきました。

私はいいサービスを受けたとは思えなかったので、チップを少なく置いてきました。
こういうサーバーは少ないのですがたまにいますよね。

返信‐10 無回答 (トロント) 2008-12-14 13:58

目も合わせないってありえないですよね。
最初にhow are you?とか聞く時に
普通なら両方見ながらするものなのに。

ちなみにサービスに不満がある時は、チップを少なく置くより
普通に払って1セントをテーブルの真ん中に置くほうがサーバーにとってキツイです。
チップを減らすだけだとただのケチと思われて終わりです。



返信‐11 ケッチな女 (トロント) 2008-12-14 14:14

もうひとつの可能性は、カナダでは、女性のほうがチップをあげないから、そういう風に扱いされるのでは? 

カナダの女性は、比較的、男性と比べて、あまりチップをあげないそうです、だから、女と話すよりも、男と話した方がチップもらえると考えてみてもいいではないでしょうか。

返信‐12 La (バンクーバー) 2008-12-14 15:43

夫婦で週一くらいのわりで外食しますが、サーバーが話しかけてくれないということはないですね。私たち(年を食った人種ミックスカップル)のことをどう思うかなんておくびにも出しません。

二人で300ドル超+チップのレストランとして、サーバーと食材などについておしゃべりをするのはグルメ好きの私のほうで、ワインの選択をするのも私。夫は「ワイフの方がワイン通だから」とさっさと私にワインリストを渡して「おれに聞かないでくれ」という構えです。サーバーは自分でもいろいろ勉強している人が多いらしくて、ワイン選びにすごく協力的です。

ひとついえることは、高いレストランのサーバーは百戦錬磨の人たちが多いので、無理に背伸びをすると見透かされるということです。かたくならずに自然体で接すると、向こうも肩が緩みます。これからもいろいろな経験があるでしょうけど、ネガティブに考えずに、めげることなくどんどん場数を踏んで、レディとしてゆったり構えるすべを磨いてくださいね。


返信‐13 ワイン (トロント) 2008-12-15 02:20

>返信9さん

そうなんです、彼に重点置くのはわかるんですけど、
全く意識されない、子どものように扱われたので気に障ったんです。
でもそれって男性側にも悪印象与えませんかね?
私はあえて聞きませんでしたが。(正確に言うとくやしくて聞けなかったです。)

>返信10さん
1セントをテーブルの上に置くっていうのは、料金チップとは別にということですか?
それはどういう意味を持たせるのでしょうか?不満足?
こちらのレストランではそういう習慣というか、意志表示があるんですか?
質問攻めですみません。ちょっと興味深かったもので。

返信‐14 私の場合はそれが普通 (トロント) 2008-12-15 04:07

私も1セントをテーブルの上に置くというのは初めて知りました。でもねどんなに腹が立つことがあってもチップはいつも15%置いてきます。我が家の子供は15%も置く必要はないよなんて言いますが、少なくすることもなければ多くすることもありません。いつも15%です。それよりもせっかくの楽しく過ごすはずの食事タイムに自分の意に合わない事があっても1セント置いて気が晴れますか。興味がおありのようですが次回こんなことがあったら今度はそうしてやるとか思う女性になっていないことを望みます。私の子供にもチップうんぬんを言うような人にならない努力をすればいいのだと言ってます。うんぬん言うなら背伸びをしない生活をすれば、それはそれで様々な我慢の度合いもそれなりに減って楽しい人生を作り出せるよと。ワインさんもここに投稿して、いつまでもその時の気持ちがよみがえって晴れないかもしれませんが、なぜそういう状況になってしまったのだろうという推考をして、時とともに記憶を消していくことも大事なことだと思います。

返信‐15 (カナダ) 2008-12-15 07:28

1セントを置いてくのは「あんたのサービス最低だったわ!ぷんぷん」って意味です。
やったことはありませんが・・・。

返信‐16 ワイン (トロント) 2008-12-15 08:33

>返信14さん

書き方がまずかったようですが、たぶん私は1セント置くことはないでしょう。
ただ、理由を知りたかっただけです。
私も、嫌な気分になったからと言ってそれを表に出すような人間にはなりたくないと思ってます。
でもウエイターにサービスの評価を伝えることは大事ですよね。
ですから、返信10さんのやり方が間違っているとは思わないです。
もしかすると返信10さんもご存じだったから教えてくれただけで実行してないかもしれないですし。

簡単にいうとポジティブシンキングですかね、私も同感です。
嫌なこと引きずっていても何も生まれないですよね。
でも皆さんのご意見を聞いて、すっきりしたのは事実です。

ありがとうございました。

返信‐17 1セント (トロント) 2008-12-15 09:27

やっぱカナダはすごいよね、お金でサービスを買う何で最低だね。 1セントでもいいじゃんチップだから。

やっぱ日本で国はいいわ、チップなしでも笑顔で対応してくれるしなんで、なんですてきな国なのでしょう。 

 

返信‐18 カナダプライド (トロント) 2008-12-15 09:32

返信17へ
get out of canada then you dirty racist

返信‐19 極端な話 (トロント) 2008-12-15 12:36

返信17さん、

日本では患者が医師に心づけを渡しているのを知っていますか?
医師にお金を渡す人が多いので、貧乏な人でも、自分もお金を渡さないと手を抜かれるんじゃないかと思ってなけなしのお金を渡すのです。
お年寄りが年金から節約して貯めたお金を簡単に受け取る医師は多いです。
私は医療関係者ですが、カナダではないかあってもチョコレートや高くてお酒くらいです。

お金でレストランのサービスを買うのは最低ですか?
お金で医師のサービスを買うのはどうですか?

どの国にもいいところと悪いところはあると思いますよ。

返信‐20 ういろ (バンクーバー) 2008-12-15 15:23

返信15さんの意見に賛同します。

私も日本食レストランでサーバーをしているのですが
やはり"チップ"は、気になる存在です。
グループやカップルで置いて行ってくれるチップは様々ですが
だいたい、基本的には15%前後かと思います。

中には凄く低く置いて行く人たちもいます。
その場合は、やはり自分のサービスが悪かったのか心配になります。

また中には凄く多く置いて行ってくれる人たちもいます。
その時は凄く嬉しくなりますし「頑張ろう!!」と思います。

うちのレストランのチップ制度は全員均等割りなのですが
それでも私はチップの存在をいつも気にしてサーバーに励んでいます。

長くなりましたが、まとめますと
もしもレストランで嫌なサービスをされるようなことがありましたら
チップなど15%も払う必要はないと私は思います。

それが"チップ"の存在なのだと思います。

返信‐21 無回答 (トロント) 2008-12-15 16:32

1セントを置くのはもちろんチップとは別です。
チップは15-20%置いて、横に1セントがあったりした場合は
サービスがダメねという意思表示です。
気が晴れるとかそういうことではなく、直接あーだこうだと
言うよりスマートです。
マネージャーに言ったり、他のお客さんの前で言うと
サーバーだって落ち込みます。たとえ自分のサービスに落ち度があったとしても。
だから、こっそりおしえてあげるという意味もあります。
めったにする人はいないとおもいますが。
私もしたことはありません。




返信‐22 チップてw (トロント) 2008-12-16 05:13

チップはその人の対応によって払う金額を考えます。チップなしってのはやばいけど…(一応ルール?)
レストランのウェイトレスやってて勘違いする人多いけど、チップは対応によって変わるものだ。
ちょっとチップ少なかったりしたら、もっと払えよとかおねだりする始末。
挙句の果てには日本人ってチップ払わないよね~と陰口をたたく。
しかも他の国のルール知らない日本人観光者相手にまで言うからお笑い。マジ笑えるww
上から目線になっちゃうんでしょうたぶんww
その前に自分の行動を見ろって言いたいね。
最低サービスしてる人に好意でお金上げたくないからねもっと欲しかったら精一杯の愛情に似た親しみかつ礼儀を出してしろって私は思う。

なんか人種差別主義者かなんか知らんが、チップ問題で人種差別って言う方まあびっくり。
意味がわからない。

医師のサービスを買う…それは悪いことなのか?それは患者の親族の方の気持ちだろ。
それを悪いことと書くのは、親族に対して失礼だよ。医療関係の方がそんなこと書くなんてびっくり、もしあなたがDOCTORなら金くれなかったら手を抜くタイプでしょう。買い物行く時に自分の頭の中で1000円分ぐらいだけ使おうと思っていて、1000円ぴったり持っていく人いますか?子供の買い物なら別だが。
一応1000円以上持っていくでしょう。用は、気持ちの問題とは思いませんか?ましてや、人間の命かかってたら金払ってでも人にしがみつきたくなるのは当前でしょう。

話変わったけど、
チップは対応によって分けるべきと私は思います。

返信‐23 Aki (トロント) 2008-12-16 08:06

逆の経験があります。日本食レストランに彼と行ったとき、日本人のウェイトレスが日本語で私から注文をとりました。彼にはあとで英語で聞くのだろうとてっきり思って自分の分だけ日本語で注文したら、私の注文が全てと勘違いしたらしくそのまま去ろうとしました。彼のほうには目もくれていませんでした。慌てて引きとめ、彼からも注文を聞いてもらいました。
そんなに高級なレストランでもなかったですし、私は女なので男性を立てたという説明も当てはまりません。
そのウェイトレスは働くのに支障がないぐらいには英語を話せていたので、何故私からだけ注文をとろうとしたのかわかりませんでした。

日本食レストランだから日本語が話せる人が注文するべきとそのウェイトレスが思っていたとしたらちょっと驚きです。

返信‐24 とらび (日本) 2008-12-17 15:55

医者に金品を渡して患者が優遇されることって今はないよ。

むしろ今は金品は受け取らないという病院が多いけど。
そのような受取はしないという張り紙をしてある病院もあるよ。
仮に受け取っても他の患者とは平等にしかみませんよ、って感じですが。

返信‐25 うにみこ (トロント) 2008-12-18 01:54

私はジャパレスで働いていますが、日本人とカナダ人のカップルのお客さんが来たら私も日本人のお客さんからオーダーをとると思います。
それでもし、その方が自分のだけオーダーしたら彼に英語で聞きます。
でもだいたいは日本人の方が彼女さんの場合、彼の分までオーダーしてくれますよ。
日本語で通じるところをわざわざ相手に英語で聞くのもどうかと。。。
と言うとトピ主さんの経験と同じでたたかれそうですが、日本人って例えば日本語でいい場面をあえて英語で話したりしない人が多くないですか?
高級ジャパレスだったら男性をたてる必要があるかもしれませんが。。。
他の方の意見も聞きたいです。

返信‐26 ジャパレスって。 (トロント) 2008-12-18 06:13

うちも週に1度は外食しています。基本は、カジュアルなとこで、記念日などには
たまーにファンシーなとこに行きます。レストランによって、サービスはやはり
違いますが、サーバーは基本的には、男性にオーダーを取りにくるかな?

それはさておき、、

ジャパレスもよく行くのですが、ほとんどのジャパレスが日本語のみで、
私にオーダーを取りにきます。お店によっては、その日のお勧めも
私にのみ日本語で説明するのみ。そして、彼には目もくれず。うちの彼は
日本語が全くわからないので、本当に困ります。こういう対応を受けることが
非常に多いです。ただ、うちの夫も負けずに、英語で質問しています。。

トロントのジャパレスなので、せめて英語で対応して欲しいのですが。

返信‐27 自分から (トロント) 2008-12-18 13:39

↑だったらあなたが英語で対応すれば済む話じゃないですか?
ウエイトレスが日本語で話してきても英語で答えれば必然的に相手も英語になりますし、ご主人とも英語で話せますよね。
私はそうやって言うあなたがご主人の前で日本語で対応する意味がわかりませんが。

返信‐28 うーん (トロント) 2008-12-18 14:47

私は26さんに同意します。
27さん、レストランにお金を払って食べに行っているのにウェイトレスが連れを無視して日本語で話しかけてくるのに対しこっちが機転を利かせて対応しなければいけないのですか?
だいたい入店から注文までの間に2人の会話を観察していれば旦那さんが日本語を話せないことぐらい察知できるはずです。

ジャパレスに限らず安いレストランでよくあることですが、ウェイトレスが接客の仕方とかサーバーとしての訓練を受けてないのがよくわかります。高級なレストランに行きなれている人には本当にすぐわかります。
プロのサーバーは客のことをよく観察しているものです。そしてお皿の出し方(お皿は常に客の右から)とか注文のとり方とか全てマナーに従っているし洗練されている。お酒の注ぎ方にしても、ジャパレスでまるで自宅で牛乳を飲むときにパックからコップに注ぐような雑な注ぎ方をする人を見たことがあります。
カナダに将来ウェイトレスになるために修行しに来てるんじゃないことは承知していますが、お金をもらっているからにはプロです。それなりの基本は知っていて欲しいと思いますし、27のように客に自分の責任を押し付けるような考え方で仕事されているのだとしたら本気でチップを払いたくなくなります。

もちろん、ジャパレスでとても素敵なウェイトレスさんにお会いした経験もありますので一概に全員がそうだという訳ではありません。

返信‐29 これだからWにはなりたくない (無回答) 2008-12-18 15:40

結局学食程度の食事しか出てこないんだから、そこまでサービスに期待しなくてもいいと思うし、嫌なら行かなければいいだけの話。
そんなに洗練されてるお店に行きたいなら、値の張る所に行けばいいだけじゃないかと。

お金もらってる分は働いてると思うし、そういうお国柄だと思って特に神経質にならなくてもいい部分だと思う。
店員呼ぶだけでもチップ多めに置かなきゃと思って、あまり客側から声かけない人もいる位だから、サービスは値段に応じて変わるのがここのスタイルだとあきらめるしかないと思います。

訓練をよく受けている笑顔で対応する店員さんがいるお店は、そうそう安くないと思います。
チップしっかり払えよって言われてるみたいで逆に怖いです。
まぁ、しっかり払いますけど。

返信‐30 27 (トロント) 2008-12-18 23:02

27ですが私はふつうの会社員です。
私が言いたかったのはご主人がもし日本語ができないなら英語でずっと会話していれば注文のやりとりが日本語になることもないのでは、ということです。
私の主人は日本語が話せませんのでレストランでの会話も英語です。
そうすると必然的にウエイトレスも英語になりますよ。
ただ私が日本語でおすすめなどを聞いたりしたら日本語でのオーダーになります。
外見で日本人だと判断されることもあるかもしれませんが、テーブル内での会話が英語だったら基本的に英語での会話になりませんか?
たぶん26さんは自分が日本語を使っておきながらウエイトレスに英語を求めてるのではと思ったまでです。

返信‐31 たま (トロント) 2008-12-19 12:30

>そんなに洗練されてるお店に行きたいなら、値の張る所に行けばいいだけじゃないかと。

値の張るジャパレスでも、サーバーをきちんと教育しているお店は少ないんじゃないかな。
●akesushiは私にとっては値の張るお店ですが、この前同僚グループと行った時、明らかに私以外の人は日本語を話さないのに、サーバーに日本語で通されて変な雰囲気でした。
私が通訳するのを前提としていたみたいで、誰が質問してもオーダーしても日本語で答えたり復唱したりするんです。サーバーからの質問も日本語でした。
その上いきなり私の同僚に「日本語分かりますか?日本語分かりますか?(日本語で)」って言いながら笑ってるんです…何で?

みんなとまどって、しらけた雰囲気になってました。
少人数で行った時ならまだいいけど、グループで行った時にサーバーのアシスタント扱いをされるのは勘弁してほしい。
高めのジャパレスならサーバーの教育もある程度はしてほしいです。

返信‐32 Omlet (トロント) 2008-12-20 06:12

確かに値の張るジャパレスでもサーバーの質は同じですね。King近くにあるKiレストランだけは別格ですが(ウェイトレスはカナダ人)

トピ主さんが感じた「なめられたのか?」感を、日本語を話せないカナダ人はジャパレスで感じていると思いますね。少なくとも私のBFはそうです。「なぜ僕には目もくれず話しかけないんだろう?挨拶ぐらいしてもいいのに」と言っていました。

ジャパレスのウェイトレスが日本語を使う理由は下記のいづれかかと想像します

1.日本語を話せるもの同士で英語で話すのが居心地悪い
2.英語を話せる日本人の前で自分の英語を披露するのが恥ずかしい
3.普段英語ばかりの環境にいると思われる日本人客に懐かしい日本語に親しんでもらおうという心遣い
4.客が日本語で話しかけてきた

いづれの理由にせよレストランに来た客には一人一人礼儀を持って接するべきですし、話す言語によって対応を変えるべきではないと思います。たとえ4番目の理由で日本語を話したとしても、日本語を話せない客に対しては英語で対応すべきで、日本人客に通訳を期待するべきではないと思います。

ウェイトレスの態度が嫌なら高級レストランに行けという意見もありましたが、最初に書いたようにジャパレスはほぼどこも同じであるし、また誰もがウェイトレスの質だけでレストランを選んでいるわけではないでしょう。料理の質、料理の種類、などもレストラン選択に影響しますよね。ただ、せっかく気に入ったレストランでたった一人のウェイトレスの失礼な態度のお陰で台無しになることはあります。とても残念です。

返信‐33 無回答 (無回答) 2008-12-20 10:41

ここで言う高級なジャパレスは、客側である私たちが払うお金が高級なのであって、サービスをする側のウェイトレスなんて時給一桁なのでは?
いくら高級な所でも、バイト程度の給料しか支払わないお店にサービスを要求するのはやっぱり無理があると思います。
カナダ人がいるジャパレスはカナダ人が生活していく程度お金を払っている(フルタイムレベル、将来マネージャー、もしくは将来経営側になる等理由がある)からサービスが良くなるのではないでしょうか?
オーダーもまともに取れないから安い時給で働いている。
そのことを忘れるのは、やっぱり客側のエゴじゃないでしょうか?

もし、サービス向上を願うならマネージャークラスの人を呼んで、教育をするように一言伝えれば、店側も彼女たちの教育に気を使うのではないでしょうか?

返信‐34 ss (トロント) 2008-12-20 13:03

特定のお店の名前を出して批判はやめたほうがいいですね。

私は通訳になってしまってもあまり気になりません。
大した内容じゃないし、もう、それがトロントのジャパレスって感じで割り切ってます。
ただし最低限のマナーは必要ですよね。せめて挨拶は英語で、英語で聞かれたのなら
それは英語で返すとか。(←これが出来ないサーバーにはさすがにあきれましたが><)


返信‐35 みなこ (トロント) 2008-12-22 02:33

私はダウンタウンのジャパレスで働いています。
私も日本人のお客様が日本語で話しかけてこられたら日本語で接します。
でもお連れの方には英語で接しますよ。
傾向としては、カップルの方の場合日本人の方が日本語で二人分のオーダーをされる場合が多いです。
グループで一人日本人の方がいる場合もその方がまとめて日本語でオーダーされる場合も多いです。
私が働いてるレストランは白人のお客様が多いのですが、日本料理の料理の内容をあまり理解されていなかったり、勘違いしてオーダーされる方が多いです。
多分日本人オーナーシェフなので中国人経営のお寿司屋さんと違って1品料理(居酒屋のおつまみみたいな)が多いから認識が薄いからだと思います。
ウエイトレス側としてはグループ内の日本人の方がお連れの方々に説明して頂けるととても助かります。
でももちろんこちらも英語で説明もしますよ。
本当にウエイトレス次第じゃないでしょうか。
こちらの日本料理のレストランのサービスが向上するように私も頑張ります。