ビクトリア掲示板 (生活) - No.13309

掲載内容により損害を被った場合、当サイトでは一切の責任を負いません。 掲載内容の信憑性等の判断は自己責任で。 当掲示板をご利用の方は、 利用規約に同意したとみなします。 問題のある投稿を見つけた場合やご意見ご要望は、 address までご連絡を。 最近の管理内容は、管理報告をご参照ください。
ビクトリア 生活

運転免許証の翻訳

主婦 (ビクトリア) 2008-05-29 10:55:53
本トピックは、返信停止または返信可能期間終了のため返信・メール送信はできません。

日本の免許からカナダの免許に書き換える際に、日本免許証の翻訳をしてもらえるところをご存知の方がいましたら教えてください。自分では駄目だと言われました。
大学の日本語クラスなどの教授に頼めば良いと言われたのですが、どなたか経験された方はいらっしゃいますか?

返信‐1 りんご (バンクーバー) 2008-05-29 11:03

先日バンクーバー領事館に聞きました。
大使館、領事館が指定している翻訳家でないとダメだそうです。
ビクトリアにお住まいでしたら、郵送も可能だそうですよ!

返信‐2 トロント (トロント) 2008-05-29 12:16

領事館で免許の書き換えの書類を発行してもらえば良いのでは?

返信‐3 きき (日本) 2008-05-29 20:51

日本領事館で翻訳してもらいました。

返信‐4 主婦 (ビクトリア) 2008-05-29 22:36

皆さん、返信ありがとうございます!
やはりバンクーバーにある領事館などへ出向いたり、郵送したりしないと駄目なんですね。こういう時、ビクトリアって州都なのに不便だなあ。。と思ってしまいます。
毎日運転しなければならないのですが、パーマネントレジデンスビザが届いたのでカナダ免許に切り替えないと違反で、出来るだけ早く、近くにある大学などでやってもらえれば助かるなあと思っていたのですが、どうやら無理なようですね。。。

返信‐5 ビクトリア在住 (ビクトリア) 2008-05-30 13:59

私の場合は翻訳なしで免許の書き換えをしましたよ。
もっとも日本の免許書は没収されましたが・・・・
私もビクトリアに住んでいます。Wharf St.にある自動車免許センターでしてもらいましたよ。
ためしに直接行かれてみたら?

返信‐6 通りすがり (ビクトリア) 2008-05-31 00:40

今年初めに日本の免許証からBCの免許証へ書き換えました。
翻訳なしでできると聞いたので、McKenzieとWharf st.の両方へ行ってみましたが、両方とも不可でした。
国際運転免許証をもってる方は、翻訳なしでも大丈夫だと言われました。
私は国際運転免許証ももってなかったし、領事館とのやりとりがうっとおしかったので、ICAで翻訳をお願いしました。
でも、領事館に依頼する方が安いですよ。

返信‐7 ええ? (トロント) 2008-05-31 00:43

BCでは日本の免許証は没収されるんですか?
その場合、日本に帰ったら再発行してもらえるんですか?

返信‐8 AAA (ビクトリア) 2008-05-31 10:48

友達は「記念にとっておきたい」とごねたら、
没収されずに済んだと言ってましたよ~

返信‐9 ここ (ビクトリア) 2008-05-31 14:28

わたしもICAで翻訳してもらって(100ドル)BCの免許にしました。日本に帰国したついでに免許センターで事情を説明したらその場で再発行してくれましたよ。日本の免許のコピーをとっておいて持って行くとスムーズだと思います。

返信‐10 主婦 (ビクトリア) 2008-06-02 08:08

何人かの方がICAで翻訳をされたということで、調べてみたら沢山でてくるのですが、

www.icacan.ca

こちらのことですか?何度トライしてもサイトが表示されないので、どなたかコンタクト方法を教えて頂ければ幸いなのですが。

返信‐11 通りすがり (ビクトリア) 2008-06-03 11:52

ICAは「Inter-Cultural Association of Greater Victoria」という団体です。
翻訳サービスはこちら → http://www.icavictoria.org/translation.htm