カナダ掲示板 (留学) - No.260919
日本人はどうしてこうも英語が下手なんですか?
(トロント) 2024-04-17 03:23:21さっきテレビでトロント空港でストライキをしてるインド人従業員の人たちアクセントありますがインタビューでみんな英語問題なく話してます。日本人だとこうは行かないと思います。どうして日本人は英語が全くと言って話せないんでしょうか?
世襲が故に君の進路は決まっているのだから、勉強に本腰を入れなくていい、それ故に青山学院大学附属幼稚園等にねじ込むのだよ、という理屈ですよ。そういうところはスケジュール調整等にある程度融通が利くから。
親が仕向けたのではなく自分が勉強が好きだから東大に入ったのなら「他の勉強はできなくてもいい」という親側の躾の方針はハズレとも言えないよ。
悪いけど市川宗家のアレが歌舞伎の家の御曹司のイメージを悪くしている。
>何事でもそうですが、上手い下手の定義も世間ではバラバラで定義があやふやですからね。(それでも外国語の上手い下手は、ペーパーテストもある 教える側の立場 通訳翻訳者等あるのでまだマシかもしれませんが。)
通訳、翻訳やっている人の英語のレベルは低いでしょう。ペーパーテストは発音が入ってないから英語の実力が測れないし、ペーパーテストの英語は話し言葉とは違うよ。
通訳?同時通訳とかも入れてですか?首脳会談通訳とか色々ありますが。雅子様も独身時代に外務省の北米二課におられて、首脳会談通訳とか色々仕事しておられましたよ。
>通訳、翻訳やっている人の英語のレベルは低いでしょう。ペーパーテストは発音が入ってないから英語の実力が測れないし、ペーパーテストの英語は話し言葉とは違うよ。
通訳・翻訳の英語のレベルが低い?他より高いからそういう仕事ができるのに。しかも発音は英語のレベルの指標にはあまり入らないよ。参考はトピ主が言及しているインド人。さらに言うと話し言葉よりも文書で通用する英語の方がレベルが高いとされているのが普通。話すだけなら現地人の子供の方がうまい。
404は偏見がひどいのか、よくいる「日本人の発音や口語をあまり知らないことを馬鹿にしたがる勘違い日本人」なのか。
米原万里氏は過労死なのではないかと思う。でも本人が望んで忙しく、通訳のみならず本を色々出したりしていたならそれでいいのかもしれない。
>通訳として出てくるくせに自分よりも英語ができないって場合があると言えばあるけど、普通は英語できるんじゃないかな。
日本語の基準での英語ができるだよ。でも、カナダの基準の英語力と日本の基準の英語力は違うよ。日本では、東大を受かる人は英語力が高いといわれるだろうけど、カナダではアクセントがあ流人は英語力が高いとは言われないでしょう。通訳や翻訳は、英語力を多少妥協しても、日本語が高くなければダメ。通訳や翻訳の仕事のレベルが低いとは言っていない。英語と日本語の両方の表現力を知っているのはすごいけど、カナダの基準での英語ができるにはならないよ。カナダの一般企業の事務員の面接に言ったら、多分、英語で落とされるレベルだよ。
企業の事務員が一番英語力が問題になるところだよ。医者とかは、マルチ言語の需要があるし、アカウンティングは数字ができれば採用になるし、ナース、介護士、保育士は労働力の不足している分野だから英語のレベルを妥協しても採用される。誰でもできる、簡単な仕事で、まあまあ時給も低くない、競争率の高い仕事が一番英語力が問題になる。
企業の事務員って訛っている人多いし、そこまで英語力が高くも無い人多いよ。そこまで難しい会話なんて無いし。普通にコミュニケーションが取れたらそれでいい。もっと高度な仕事の方が英語力が必要だね。医者だって英語無しでは仕事できないね。他の医者とのコミュニケーションが必要だし、専門的な話を英語でできないと無理だよ。
419は優しいね。話がいつも薄っぺらく、いつ話しても早口で、口から泡を飛ばして話してそうな人の相手を親身になってしてやって。
婆には無理だよ。面倒臭すぎて
英語も全く知らない、カナダに住んだこともない婆を相手にすることもないよ。ハーフの子供をもつカナダに住む日本人が羨ましくて、日本から白人男を探しているのに見つからず、イライラしてるだけ。
見つかる分けないし、見つかっても怪しかったら最近は理由なしに却下。
で、早く保守党の世の中にならないかなー。
前みたいにビザ申請して1年とか2年待ちで諦める移民は自分で帰るように仕向けるのが正解。